Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

Мёрике Эдуард

  • 1 Mörike Eduard

    Мёрике Эдуард (1804-1875), прозаик и поэт. Получил богословское образование, долгие годы был священником в небольших приходах Вюртемберга, позднее преподавал литературу в Штутгартской семинарии. И. С. Тургенев находил в его стихах "много грации и чувства" Музей и памятник в Штутгарте, здесь поэт провёл многие годы, был учителем литературы в гимназии, написал сказку "Штутгартский гномик", в 1855 г. вышла новелла Мёрике "Путешествие Моцарта в Прагу" которую он посвятил своему любимому композитору. В этом же году в Штутгарте произошла встреча Эдуарда Мёрике и Теодора Шторма, знаменательная для обоих писателей. Шторм написал об этом в своих воспоминаниях о Мёрике. Экспозиция, посвящённая Мёрике, находится в баден-вюртембергском г. Клеверзульцбах, где он был священником, жил здесь вместе с матерью и сестрой, написал стихотворение "Старый флюгер на башне Клеверзульцбаха..." "Das Stuttgarter Hutzelmännlein", "Mozart auf der Reise nach Prag", "Der alte Turmhahn zu Cleversulzbach..." Württemberg, Storm Theodor, Schwäbischer Dichterkreis, Zwiebelkuchen Bodensee, Stuttgart, Jedem das Seine

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Mörike Eduard

  • 2 Bodensee

    m
    Боденское озеро, самое большое и глубокое озеро Германии. Расположено на высоте 395 м в Предальпах, на границе ФРГ, Швейцарии, Австрии, поэтому его называют "озером трёх стран" (Dreiländersee). Площадь водной поверхности 538,5 кв. км, (305 кв. км на территории Германии). Через Боденское озеро протекает р. Рейн. На нём расположены острова Майнау и Райхенау. Озеро богато рыбой, особенно известны сиги – разновидность лососёвых, много приозёрных птиц. Столицей региона Боденского озера считается г. Констанц. Распространённое название Боденского озера – "Швабское море" (Schwäbisches Meer). С Боденским озером связаны старинные предания, его воспевали поэты и писатели, ему посвящены песни, фильмы: Эдуард Мёрике – "Идиллия Боденского озера" ("Idylle vom Bodensee"), баллада Густава Шваба "Всадник и Боденское озеро" ("Der Reiter und der Bodensee") и др., фильм "Рыбачка с Боденского озера" ("Die Fischerin vom Bodensee"), режиссёр Харальд Райнль, пьеса современного писателя Петера Хандке "Галопом по Боденскому озеру" (Peter Handke, "Ritt über den Bodensee") < название озера восходит к слову Bodman (императорский пфальц Каролингов)> Rhein, Konstanz, Mainau, Reichenau, Schwäbisches Meer, Pfalz, Lieber Augustin, Karolinger, Mörike Eduard, Heimatfilm, Reiter von Bodensee, Schwab Gustav

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Bodensee

  • 3 Ludwigsburg

    Людвигсбург, город в федеральной земле Баден-Вюртемберг. Расположен над р. Неккар, правом притоке Рейна, в 15 км от г. Штутгарт. Основные отрасли экономики: машино- и инструментостроение, органное производство, изготовление фарфоровых и трикотажных изделий, туризм. Специализированные учебные заведения: по производству органов (Orgelbaufachschule), школа мастеров-инструментальщиков (Meisterschule für Instrumentenbau), киноакадемия земли Баден-Вюртемберг (Filmakademie Baden-Württemberg). В центре города – одна из красивейших в Германии площадей с фонтаном-памятником основателю Людвигсбурга вюртембергскому герцогу Эберхарду Людвигу (Herzog Eberhard Ludwig von Württemberg), имя которого носит город. Заложен в 1704 г. по образцу французского Версаля, Людвигсбург окрестили "Швабским Версалем" (Schwäbisches Versailles), прежде всего, за великолепный барочный дворец – самый большой в Германии в данном стиле. Эберхард Людвиг предоставил льготные условия всем, кто пожелал участвовать в строительстве города: бесплатые материалы и землю под застройку, освобождение от налогов в течение 15 лет. "Вторым Версалем" Людвигсбург сделал герцог Карл Евгений (Herzog Karl Eugen von Württemberg). Он опустошил собственную казну, брал многочисленные кредиты (только Вольтер одолжил ему 260 тыс. гульденов). В 1758 г. Карл Евгений основал фарфоровую мануфактуру, которая выпускала известные в Европе изделия в стиле рококо. Нравы "столицы европейского рококо" того времени описывает Вильям Теккерей в романе "Barry Lyndon", герой которого, путешествуя по Европе, останавливается и в Людвигсбурге. В Людвигсбурге родились "четыре великих людвигсбуржца" ("vier große Ludwigsburger"): поэты Юстинус Кернер и Эдуард Мёрике, теолог Давид Фридрих Штраус (David Friedrich Strauß, 1808-1874), философ Фридрих Теодор Фишер (Friedrich Theodor Vischer, 1807-1887). В их честь есть музейная экспозиция, установлены мемориальные доски, обелиск. В окрестностях Людвигсбурга – известный бальнеологический курорт Хоэнэк-ам-Неккар (Hoheneck am Neckar). Статус города с 1718 г. Baden-Württemberg, Neckar, Rhein, Stuttgart, Ludwigsburger Schlosskonzerte, Ludwigsburger Schloss und Park, Mörike Eduard, Kerner Justinus

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Ludwigsburg

  • 4 Schwäbischer Dichterkreis

    ист.
    швабские романтики, литературный кружок поэтов, т.н. поздних романтиков. основан около 1840 г. Юстинусом Кернером и Людвигом Уландом. В него входили также Густав Шваб, Эдуард Мёрике и др. Первый студенческий кружок романтиков появился в Тюбингенском университете около 1806 г. < название по исторической области Швабия в Южной Германии> Romantik, Heidelberger Romantik, Jenaer Romantik, Schwab Gustav, Kerner Justinus, Uhland Ludwig, Mörike Eduard, Schwaben 1)

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Schwäbischer Dichterkreis

  • 5 Zwiebelkuchen

    m
    луковый пирог, пирог из солёного дрожжевого теста с начинкой из жареного лука со шпиком, сметаной и приправами (например, тмином), залитый яйцами. Обычно выпекают осенью, когда появляется молодое вино, которым запивают тёплый пирог. В зависимости от местности и вариации рецептов существует много названий, например, баденский, швабский, пфальцский, ваймарский луковый пирог, в районе Нюрнберга его называют "цвибельблатц" (Zwiebelblatz), запивают франконским вином. Поэт-романтик XIX в. Эдуард Мёрике сочинил в честь лукового пирога шутливое стихотворение, заканчивающееся строками: "Und schafft mir Zwiebelkuchen! Sonst werd ich verrückt!" – "И принесите мне пирог с луком! Иначе я сойду с ума!" Weimarer Zwiebelmarkt, Federweißer, Frankenweine, Baden, Schwaben 1), Pfalz 2), Mörike Eduard

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Zwiebelkuchen

См. также в других словарях:

  • Мёрике Эдуард — Эдуард Мёрике Эдуард Мёрике (нем. Eduard Friedrich Mörike, 8 сентября 1804(18040908), Людвигсбург  4 июня 1875, Штутгарт)  немецкий поэт, прозаик, переводчик. Содержание …   Википедия

  • Мёрике Эдуард — (MÖrike) (1804 1875), немецкий писатель романтик. Лирика в народном духе, сказки, повесть «Моцарт на пути в Прагу» (1856), роман «Живописец Нольтен» (1832). * * * МЕРИКЕ Эдуард МЕРИКЕ (Morike) Эдуард (1804 75), немецкий писатель романтик. Лирика… …   Энциклопедический словарь

  • Мёрике, Эдуард — Эдуард Мёрике Дата рождения: 8 сентября 1804( …   Википедия

  • Эдуард Мёрике — (нем. Eduard Friedrich Mörike, 8 сентября 1804(18040908), Людвигсбург  4 июня 1875, Штутгарт)  немецкий поэт, прозаик, переводчик. Содержание …   Википедия

  • Эдуард Мерике — Эдуард Мёрике Эдуард Мёрике (нем. Eduard Friedrich Mörike, 8 сентября 1804(18040908), Людвигсбург  4 июня 1875, Штутгарт)  немецкий поэт, прозаик, переводчик. Содержание …   Википедия

  • Мёрике Эдуард Фридрих — Мёрике (Mörike) Эдуард Фридрих (8.9.1804, Людвигсбург, 4.6.1875, Штутгарт), немецкий писатель. Учился на теологическом факультете в Тюбингене (1822 26), на протяжении многих лет был пастором. В романе «Художник Нольтен» (1832), написанном под… …   Большая советская энциклопедия

  • Мерике, Эдуард — Эдуард Мёрике Эдуард Мёрике (нем. Eduard Friedrich Mörike, 8 сентября 1804(18040908), Людвигсбург  4 июня 1875, Штутгарт)  немецкий поэт, прозаик, переводчик. Содержание …   Википедия

  • Мерике Эдуард — Эдуард Мёрике Эдуард Мёрике (нем. Eduard Friedrich Mörike, 8 сентября 1804(18040908), Людвигсбург  4 июня 1875, Штутгарт)  немецкий поэт, прозаик, переводчик. Содержание …   Википедия

  • Мёрике — Мёрике, Эдуард Эдуард Мёрике Эдуард Мёрике (нем. Eduard Friedrich Mörike, 8 сентября 1804(18040908), Людвигсбург  4 июня …   Википедия

  • Мёрике Э. — МЁРИКЕ (Mörike) Эдуард (1804–75), нем. писатель романтик. Лирика в нар. духе, сказки, новелла Моцарт на пути в Прагу (1856), ром. Живописец Нольтен (1832) …   Биографический словарь

  • Мёрике — (Mörike)         Эдуард Фридрих (8.9.1804, Людвигсбург, 4.6.1875, Штутгарт), немецкий писатель. Учился на теологическом факультете в Тюбингене (1822 26), на протяжении многих лет был пастором. В романе «Художник Нольтен» (1832), написанном под… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»